Жажда любви - Страница 28


К оглавлению

28

— Я просто не могу прийти в себя от того, как прекрасно ты выглядишь.

— Льстец, сладкоголосый дамский угодник, — поддразнила его Джессика.

Он был в хорошем настроении и имел на это полное право после столь успешного завершения дела. Спортивная машина Эвана стояла прямо перед ее домом. Он открыл дверцу и помог ей сесть. Они дружески болтали всю дорогу до поместья «Шепчущие ивы», где и должен был проходить пикник. Все вокруг было украшено маленькими и большими американскими флагами, была даже построена небольшая эстрада для оркестра и несколько рядов сидений вокруг.

Джессика твердо решила найти сегодня возможность поговорить с Дэмианом и объясниться. Он не сможет избегать ее всегда.

Родители Джес тоже были здесь, раздавая гостям маленькие американские флажки. Для речи Вальтера Драйдена была поставлена кафедра и ряды стульев перед ней.

Все были чем-то заняты. Джессика помогала везде, где могла, выискивая в толпе гостей Дэмиана.

Она расставляла на столы салатницы, когда наконец увидела Дэмиана. Он разговаривал с какой-то пожилой женщиной, и случайно посмотрел в сторону Джес. На короткое мгновение их взгляды встретились, но Дэмиан быстро отвел глаза. Джессика почувствовала боль, которая сдавила ей горло.

После того как сервировка столов была закончена, Вальтер Драйден подошел к Джесси. Он был крупным видным мужчиной с необычайно твердым характером. Он обнял ее и поблагодарил за помощь.

— Ты выросла и превратилась в прекрасную молодую женщину, Джессика.

Те же слова она слышала из уст Эвана.

— Спасибо. Не знаю, говорила ли я вам, как я рада, что вы решили баллотироваться в сенат, — сказала она.

— Я хотел бы начать кампанию как можно скорее. Я собираюсь в поездку по стране на пару месяцев, а это означает много тяжелой работы.

— Вы как раз то, что нужно нашему штату, — искренне сказала Джессика.

— Твои слова много значат для меня. — Они стояли друг против друга. — Я также об этом много думал. А еще я думаю, что ты — как раз то, что нужно моему сыну.

— Простите?

— Ты и Эван.

Джессика не знала, что сказать. Ей следовало бы объяснить прямо сейчас, что она любит Дэмиана, но у нее пересохло горло и, казалось, язык прилип к небу.

— Ты нужна ему, — повторил Вальтер Драйден.

— Все будет хорошо, мистер Драйден. Я уверена, что вам не стоит беспокоиться о нем.

Вальтер Драйден угрюмо кивнул.

— Лу и я считаем, Эван изменился только благодаря тебе.

Джес охватила паника.

— Я уверена, что это не так.

— Чепуха. Придется научиться принимать комплименты, юная леди. Это сослужит тебе хорошую службу в дальнейшем, и Эвану тоже. — Он замолчал, взгляд его стал задумчивым. — Я верю, что мой сын когда-нибудь и сам займется политикой. Он создан для этого, но ему следует работать над собой, упорно работать. Должно пройти немало времени, прежде чем он наберется достаточного опыта. Но, разумеется, окончательное решение должно остаться за ним. Лу не простит мне, если я заставлю его делать то, что он не хочет.

Джесси надеялась, что это также касается и ее отношений с Эваном.

— Мы оставим этот разговор, — пробормотал Вальтер, покачав головой. — Я хочу только поблагодарить тебя за то, что ты помогаешь Эвану.

— Но я тут вовсе ни при чем.

— Чепуха, ты просто волшебница, и ни к чему стесняться, когда тебе впрямую говорят об этом. Не напрасно я уговорил тебя поработать у нас. Эту идею мне подал Дэмиан, и его решение принять тебя на работу было блестящим ходом. Я сам не смог бы придумать ничего лучше для Эвана.

— Мне тоже есть за что благодарить Дэмиана, — сказала Джес так тихо, что засомневалась, слышал ли ее Вальтер.

— А-а, вот вы где, — проговорил Эван, подходя к ним. — Надеюсь, мой отец не собирается увести у меня мою любимую девушку?

Вальтер хмыкнул.

— Ни в коем случае. Идите развлекайтесь. Вы оба много работали все эти дни. А теперь — передышка, веселитесь и отдыхайте.

— Но ваша речь, — запротестовала Джессика.

— Неважно. Вы можете услышать мою речь в любой другой день недели.

Эван взял ее за руку, и они побрели вдоль расставленных рядами стульев по направлению к плакучим ивам, и Джес вдруг обнаружила, что настроение Эвана резко изменилось. Он казался обеспокоенным и взволнованным. Она ждала, когда он сам расскажет ей, в чем дело.

— Ты не возражаешь, если мы поговорим, всего несколько минут? — спросил он.

— Я буду только рада. — Джес вздохнула с облегчением. Что им действительно было нужно, так это изрядная порция честности. Она остановилась и прислонилась спиной к стволу дерева. Они были практически скрыты от взоров гостей, такая уединенность располагала к откровенному разговору.

— Я не ощущал никакой связи между нами, Джес.

— Я знаю. — Джессика вспомнила свою мать с ее разговорами о свадьбе и внуках, вспомнила недавний разговор с отцом Эвана. Все это зашло слишком далеко.

— Я хотел поговорить с тобой всю неделю, для этого совершенно не было времени: то суд, то выдвижение отца в кандидаты.

— Да, неделька выдалась на славу, — согласилась Джесси.

— Наши имена часто упоминались вместе в газетах.

— У тебя по этой части большой опыт — твое имя появляется в газетах регулярно.

Ну конечно, он же потомок одной из самых влиятельных семей в Бостоне.

Эван хмыкнул.

— Это, пожалуй, верно. — Потом он взял Джес за руку. — Я хочу, чтобы все эти сплетни прекратились. Я собираюсь упорядочить свою жизнь с одной женщиной.

Сердце Джессики перестало биться. Если это предложение, она поклялась бы, что готова вырваться и разрыдаться. Все и вся, казалось, действовали против нее, включая ее собственных родителей.

28